Eduardo Galeano tells Bolivian tin miners about the sea

The Bolivian town of Llallagua lived from the mine, and in the mine its miners died. Deep in the shafts in the bowels of the mountains, they hunted veins of tin and lost, in a few short years, their lungs and their lives.

I spent some time there and made good friends.

The last night, we were drinking, my friends and I, singing laments and telling bad jokes till just before dawn.

When little time remained before the scream of the siren that would call them to work, my friends fell silent, all of them at once. Then one asked, or pleaded, or ordered: “And now, my brother, tell us about the sea.”

I was speechless.

They insisted: “Tell us. Tell us about the sea.”

It was the most difficult challenge in all my storytelling life. None of these miners would ever know the sea; each was doomed to die young. And I had no choice but to bring them the sea, the sea that was so far away, discovering words that could drench them to the bone.

*

http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/story/2009/06/12/ST2009061202053.html?sid=ST2009061202053


About this entry